М. Анциферовский С. Сойнов
СВИНИЯ В УМЕ
"Зигмунд Фрейд в
переводе с древнекалмыцкого
означает "вонючий козел""
В.Пелевин
Ливер
Скачу я одной ногой в подвал.В атмосфере,
на раскладушке,распрягаясь, берозы помощь
просят у озябших молекул.
Калбас
Я поймал молекулу, летящую в диван.
Она уткнулась носом в звенящий ятаган.
Бум-бум сказала ласточка, запнувшись
В чумадан.
А лысая амфибия нагадила в карман.
Милицаа-Нир(в овраге прекрестка)
Я,ермолкай обуян,
Вновь попал в коленный стакан.
Штраф брал с рыбы, проплывающей в окиян.
Странствующщий аль-монах
На рогах
Наконец осознал
И устал.
Кибер-Наум
И ножик стремится в осознанный хлеб.
И пальцы тоскливые видят скелет.
И ноги пропляшут сквозь мокрую ночь.
И мчится на поезде страшная дочь.
И наглая мразь пронеслась на доске.
И робко молчат ноготки в кулаке.
збоку, из биссектрисы выходит свиния,
завязанная в шаль(даже сзади крест-накрест),подло хрюкая, переходит в наступление.
Обратная сторона Тараса Полбы
Шо,Стецько,собачий сын, много ли горилки
Выпыв?
Горшок-с-фокусом(поворачиваясь задом к лесу)
Куда плыву туда! Гроза.
Шмель парит над грибами.
Поджарый пенный камень.
Магазин.Вывеска: "Торговля свининой. Обращаться под полу".
Свиний(низапно)
Я и есть оный свиний.Вертящийся гузь
Чрез то мне все объяснил. Опять жа! Прикащики
Ить тут орудуют, мясью торгуют- мне прибыль и Похудание приносят есмь. А вотт сквозь ухо Мое ползет маленький Франц.
Сверху приходит покупальщик.
Покупальщик(свинию)
Пряди,угрюмый Менелай!
Буди мой мозг.Зачем. Я сам себя стригу
Угрюмым полицейским.
Согнувшись в три таинственных дуги,
Я мою в окияне сапоги.
НЕСЛА БАБА ВЕДРО
В ВЕДРЕ БЫЛО ДОБРО
Абстрактный Муравей
В добре лежало мыло,
Весомое весьма.
Сквозь ночь промчались жернова.
В лесу октябрь замерзал,
Его тянул за ногу егерь Рональд.
В гробу лежал мертвец- утенок Дональд
И клювом дверцу в землю отворял.
Купол магазиния(уныло как НЛО)
Беспокойный аберкромб!
Горит невидимый гамак,
В его объятьях- тарталак.
Натянутый меж стен поэт,
Угрюмо постигал букет:
В остатке пепельницы хризантем.
Окно следы на лампах
И греческий мужик колол дрова.
На штукатурках зыбнет мурова.
Я не разрешена!
Прыжок из под кумпола магазиния в рюмку водки.(главный герой - оный свиний)
Я поднял лысую главу,
Под кумпол бешено летящий.
Я робко ногу подогнул
От печки страстно изгоравшей.
Стремятся вниз все лопасти,
Навстречу воздух шевелится,
Глава моя вперед бежит,
А пол угрюмо вморду усмехнулся.
О глаз мой промахнулся
И рюмка водки пролилась.
Гага Лютня
Чувствительная правда колокольни.
Поверг в бокал чумазый пианин,
Слепое пятое око прищурят гамаки.
Раскинутым ртом станции выплевывает
Под мост атмосферный окурок!
Донья Герань
Снится мне:я небритый барс среди лоханий.
И я воняю вдали. О кто ты?Лошадь или лопасть?
Или горбатая ступня?
Мясник(из базара)
В горах морковных кикимор
Пальцы засоли беспробудной почтальоншей.
Холмский
Я не люблю вареные ошметки.
Я дрянь найду в несушествующем дому.
Я мыл свое лицо,но смыл открытый рот.
Молчу, скрываюсь и таюсь!
Прокаженная перепелка
Меня отдали замуж за весло.
Я иду на казнь под фортепиано.
Кибер-Наум(там)
Ах,отчего ддрузья сидят с булатной рыбой,
Презрев набитый мясом толстый сад?
Могли бы пень посеять...Ах, могли бы
Конфеты задушить, упавши в вечный ад.
Мука(перепелке)
О, я все знала! Ты-удод!
Передод(зловеще)
Я маленький усталый Жорж Занде,
Я лузгаю безумную тоску.
Я выпью лутше динатурату
И пой-ду в саму главну палату:
Маненько там пошупаю, кой-кого прихлопну.
Все действие неожиданно переносится в конюшню.СОЛОМА.ХОЛОД.СКВОЗНЫЕ ЛЕТА.
Берет
Колдуя вновь куском ноги,
Просуну гроздь в средину калача.
Луженая тоска вдруг пала в грязи.
Пробирку линчевав, вдаль муха отпросилась.
Свиния(самодовольно)
Ну да, я- вдова. И богатая!
Харакири свинии соленым огурцом(посол села Нижние Чакры 1812г. свободной республики Бешеный Вьетнам)
Три дня я бешено постился
И ноги в руки превратились,
Желудок пробирался в мозг.
Ой! привет тебе, кишечный Лао-Цзы!
МАРАТ КАЗЕЙ- КРАСНАЯ СВОЛОЧЬ!
позеовчаноп сеаошьр оптнр!Валгрьоим пренолгдьит ао по