Он не человек; он пустое пространство,
выполненное в форме человека.
Дж.Фаулз, "Коллекционер", пер. А.Михеев.
Палец в рот не класть. В кузов не лазить. Не плевать в колодец! Не курить в туалете! За курение в туалете ученика
ждет исключение, учителя - позор. Помнить всех по именам или хотя бы стараться запомнить. Это вот Савицкий,
Михаил Брониславович, можно просто Миша, работает в газете, пишет про школьную жизнь, в таком стиле:
привезли парты, это отрадно. Справа. А слева? Вера Сергеевна, фамилия несущественна, похожа на филолога из
МПГУ, она и есть филолог из МПГУ, пишет про Тургенева, кандидат ф. н. Имена по всем понятным причинам
изменены. Часа через три можно будет выучить и остальных. Зачем нужно сидеть здесь? Чтобы видеть и слышать.
Внутренняя речь героя выделяется курсивом для удобства восприятия рецепиентом, сидящим у монитора либо с
книжкой в руках и пытающегося понять. Курсив нужен для достоверности. Курсив нужен, чтобы отделить одну
правду от другой. Если встречаешь в тексте поток сознания - выдели его курсивом. Или отчеркни на полях,
карандашом. Учеников человек двадцать. Если воспользоваться списком, может создаться эффект неуверенности.
Сидеть лучше прямо! Не смотреть в глаза, но и не отводить глаз, а чуть скосить их, имитируя внимательность и
задумчивость одновременно.
Вот он, член комиссии в белом шарфе, не подумайте приписать этот шарф мне, Д.Д., это совершенно другой
шарф. Учеников человек двадцать. Пять-шесть мальчиков, остальные девицы, согнанные учебной необходимостью и
плохо осознаваемым карьеризмом в душный класс, в двенадцатый час утра, когда прозвенел звонок, не могущий
именоваться звонком, не могущий звенеть. Это такие у нас звонки, местная учительница улыбается, вовсе не
смущенно, почему собственно она должна смущаться, звонки должны быть фактором эстетического развития
ребенка, поэтому Моцарт, поэтому Гайдн. Звучит какой-то менуэт. Узнать его нетрудно.
Зачем я пишу об этом, затем что такие вещи не дают не покоя. Дети задают вопросы друг другу. Они
перебрасываются чужими мыслями и непонятыми концепциями, будто кидаются тряпкой, играя в сифака. В голове у
персонажа сталкиваются деревянные шары и, столкнувшись, видоизменяются, видоизменяются. Рассказ пишется для
сублимации. Персонаж пишет стихи в тетрадочке, где должны жить результаты олимпиады. Это у них называется не
олимпиада, это у них называется кон-фэ-рэн-цы-я. Напротив персонажа сидит девица из десятого класса. Пятки
врозь, носки вместе. Видом своим напоминает пчелку. Она читала Лабрюйера и Мюссе в оригинале и цитирует их,
демонстрируя хорошее произношение. Через четыре часа он чувствует впечение и стыд. Надо быть нравственным,
думает он, она в десятоы "чассе, пройдет полтора года и я женюсь на ней.
На следующий день результаты вынесены. Итоги подведены. Член комиссии торопливо покидает школу и мочится
средь близлежащих гаражей. Я, думает персонаж, веду себя как персонаж рассказа Д.Д, причем неудачного рассказа.
Откуда, спрашивается, он знает про мои тексты? Я ничего ему не говорил, я был нем, как рыба, смотрящая на нас из-
за аквариумного стекла, когда наблюдал за мохождениями персонажа на мониторе.
Здесь, как сказал Кононов, "начинаются крайности". Пряча автобиографизм в дальний угол, заставляю
персонажа торчать героин и писать поэму в прозе, которую для удобства сравним с "Песнями Мальдорораэ,
пощазумевая, в основном, песни пятую и шестую. На вполне понятные вопросы ответа не ищите. Сел ли он на герыч,
написал ли поэму? Не знаю. Потому что события развиваются стремительно, он пробирается в секретные канцелярии
некой гимназии и похищает там личное дело вышеупомянутой ученицы, каковая живет в... гм... Кунцево. Ее зовут
Настенька и дела ее родителей процветают. Короче, он похищает ее, да, совершает киднепинг, и совершенно
неинтересно, каким именно образом.
Итак, персонаж держит ее взаперти. Она превращается в комочек, нет, не ужаса, а потрясенного непонимания и
отказывается реагировать на его слова. Он пытается разговаривать с ней. О Мюссе, о Лабрюйере. О Пушкине, в
конце концов, он ведь так хорошо говорила про Пушкина на этой самой, кон-фэ-рэн-цы-и, так хорошо говорила, про
свободный полет и что-то там еще, а где теперь все эти слова? Где они?
Дела его становятся явными и он окружен. Я подозреваю, что ему это только кажется, но то я, а он ведет себя как
примерный герой экзистенциалистской новеллы, то есть баррикадирует окна и двери, окукливается, прерывает связь
с внешним миром. Мне это безразлично. Интересная вещь: замысел, грызший меня на протяжении месяца,
напитавшийся моей кровью, вытянувший из меня все доступные ему жилы, утратил всякую ценность, лишь я взялся за
его осуществление. Что бы это значило? Откуда такое противоречие с обычными для нас представлениями о
сублимации? Зачем вообще этот плохо замаскированный двойник автора, превратившийся в персонажа?
Батай, помнится, где-то заметил, что автор и его двойник танцуют на страницах книги некий медленный
старинный танец, и движение зтих фигур в глазах читателя создает своего рода мелькание, помогающее осознать
утрату как отсутствие утраты, отсутствие утраты --как утрату утраты. Берроуз же, в ответ на тот же вопрос,
заданный корреспондентом, кинул в него чем-то тяжелым.
январь-февраль 1999